Zsidó „babonák” és ami mögöttük van 1.
Talán sokan, ha más nem, a nagyszüleiktől, ismerik a mondást, hogy „bli ájin hárá” vagy jiddisül „kein ájin hore”, ami szabad fordításban annyit tesz, hogy „rontó szem ne fogjon rajta”. Olyankor szoktuk mondani, amikor valamit vagy valakit dicsérünk, de nem akarjuk „elkiabálni” a dolgot attól…